Mulheres maduras são atraídas por um jovem empresário…
🕑 46 minutos minutos Maduro HistóriasNa manhã seguinte, Paul acordou às seis. Jill estava acordada. Eles se beijaram suavemente enquanto ambos exploravam os corpos um do outro. Paul estava duro e Jill estava molhada. Eles tiveram dez minutos de preliminares, então Paul entrou nela.
Meia hora depois, eles estavam no chuveiro. Jill tinha cabelo louro. Jill perguntou: "Você gostaria que eu fosse mais loira do que isso? Muitas pessoas sugeriram que eu ficaria ótima se fosse loira".
Paul respondeu: "Espere até que você tenha falado com seus conselheiros. Depois de nos vestirmos, desceremos para o café da manhã. Debbie geralmente está na cozinha às sete.
Depois do café da manhã, iremos para o Centro. Se você não usar calcinha, vou brincar com sua boceta enquanto dirijo. Tenho um pequeno apartamento no Centro com banheiro. Quando você entrará em contato com seus assessores?".
Jill disse: "Tenho os números dos celulares de ambos. Ligarei depois das oito, do carro enquanto dirigimos." Jill tinha comprado uma bolsa para passar a noite com ela. Ela trocou de lingerie, mas não usava calcinha. Eles desceram. Debbie e Jo estavam na cozinha com Debbie preparando o café da manhã.
Todos se beijaram e se abraçaram. Paul explicou que levaria Jill para mostrar o Centro a ela e sairia depois do café da manhã. Às oito e cinco estavam no carro.
Jill fez contato, e os dois conselheiros se encontrariam no estúdio do consultor de maquiagem e cabelo às onze. Depois de terminarem lá, eles iriam para a boutique. Chegaram ao Centro. Paul mostrou a Jill o armazém e o Centro.
Depois foram tomar café no apartamento de Paul. Jill disse: "Isso tem muito potencial. Acho que Debbie está certa, você deveria converter parte do Centro em uma casa de leilões. Coleciono joias, relógios, ouro e metais preciosos.
Também tenho muitas antiguidades em minha casa. Eu consideraria alugar um espaço de você aqui e fazer um pouco de negociação. Enquanto caminhávamos pelo Centro, éramos as únicas pessoas no prédio, mas havia um burburinho sobre o lugar." Paul respondeu: "Seria bom se você estivesse aqui comigo. Se tivéssemos desejos durante o dia, poderíamos subir aqui.
Quero colocar um Bistrô no Centro e também uma loja de vinhos. Tenho meu arquiteto trabalhando nos planos. Jill, pensei que depois de terminarmos aqui hoje, eu poderia levá-la para comprar roupas limpas. Então poderíamos voltar para minha casa, mas não preciso porque você vai comprar roupas novas esta tarde." Jill sorriu e beijou Paul e disse: "Isso foi uma coisa linda de se dizer." novamente e colocou a mão na protuberância na calça de Paul enquanto ela abria as pernas sua saia subia pelas coxas revelando sua boceta já que ela estava sem calcinha.
Eles tomaram banho juntos uma hora depois Jill fez a caminhada de dois minutos até o cabeleireiro. Paul ficou feliz porque sabia que Jill estava aproveitando cada minuto que eles estavam juntos. Jill estava rindo e sorrindo muito.
Ele então enviou a Debbie uma mensagem que dizia: "Oi, tive uma ótima noite com Jill ontem à noite. Acho que seria melhor se eu apenas me concentrasse em você, Jo e Jill. Eu amo dar prazer a vocês três. Como você se sente sobre isso?" Vinte minutos depois, o telefone de Paul tocou, ele tinha uma mensagem de Debbie que dizia: "Eu adoraria isso.
Eu tenho uma senhora muito experiente para a Casa de Leilões para você. Ela é uma paciente. Ela é uma viúva rica. O nome dela é Lady Jean Smart; ela está em muitos programas antigos na televisão. Ela era diretora da Sotheby's.
Ela conhece o negócio de dentro para fora. Ela tem uma reunião esta tarde, mas eu a levarei ao Centro às quatro e meia. Tudo bem com você? Com todo o meu amor, sua Debbie xxx". Paul respondeu: "Ela é maravilhosa.
Ela é a minha favorita na televisão. Estou ansioso para conhecê-la. Obrigado por providenciar isso.
Com todo o meu amor, seu Paul xxx." Logo após uma, Paul recebeu uma mensagem de Jill que tinha várias fotos anexadas. Dizia: "O novo eu… espero que você goste. Pensando em você, muitos beijos impertinentes, Jill xxx." parece fantástico.
Estou tão feliz que você fez isso. Debbie providenciou para que Lady Jean Smart visite o Centro às quatro e meia desta tarde. Você pode estar lá também? Estou pensando em você também. Muitos beijos safados de volta. Paul xxx.".
Dois minutos depois, uma mensagem de Jill que dizia: "Ela é minha favorita na televisão. Se você conseguir pegá-la, seria maravilhoso. Eu vou estar lá. Ansioso para vê-lo às quatro e meia.
Muitos beijos muito especiais. Jill xxx.". Às quatro e quinze, Jill chegou em um táxi carregado com sacolas de compras. Ela estava incrível.
Ela estava mostrando muito decote e seu cabelo era lindo. Paul a ajudou a colocar as sacolas de compras em seu carro. Então Debbie e Jean chegou.
Jean era uma senhora muito alta e distinta. Ela também estava mostrando algum decote. Ela parecia bem.
Debbie apresentou a todos, então Paul mostrou a ela. Às seis, Debbie sugeriu voltar para sua casa para uma taça de champanhe. Paul e Jill entrou no carro. Jill abriu as pernas e disse: "Jean deve trabalhar para você. Eu gosto muito dela e do jeito que ela me olhava, acredito que ela também goste de mim.
Paul, me toque enquanto dirige.". Eles chegaram lá cinco minutos depois. Paul e Jill carregaram todas as compras de Jill para o quarto de Paul. Eles se beijaram suavemente, então Paul disse: "Você está linda.
Obrigado por fazer isso. Esta noite será especial". Eles desceram para o salão.
Debbie e Jean estavam sentadas no sofá. Debbie disse: "Jo foi convidada por uma namorada para o fim de semana. Ela saiu esta manhã.
Jean acha que o Centro é excelente e uma casa de leilões de ponta faria bem lá." Paul encheu seus copos e serviu um copo para Jill e para si mesmo. Jean disse: "Adoro o seu negócio de adereços, é uma excelente ideia. Estou reduzindo o tamanho e tenho tantos quartos que quero manter. Posso armazená-los com você e, se você alugá-los, podemos dividir o mudança de aluguel?".
Paul respondeu: "Sem problemas, podemos falar sobre isso mais tarde. Acredito que é um negócio com muito potencial. Já tive diretores de televisão voando de Londres e Manchester para contratar adereços. É maravilhoso quando eles estão fazendo uma série de programas. O dinheiro continua entrando.
Jean, acredito que quanto melhor for a qualidade que oferecemos, melhor será o negócio. Qual você acha que é a melhor maneira de desenvolver a Casa de Leilões?" Jean respondeu: "Você deve manter a Casa de Leilões apenas fazendo vendas especializadas. Tenho vários amigos que posso apresentá-lo. Acredito que eles serão como eu e estarão interessados em alugar espaço de você. Eles também estariam interessados em trabalhar em a Casa de Leilões.
Vou marcar uma reunião na próxima semana no Centro e apresentá-los a você. O Centro é perfeito. A iluminação, o aquecimento e a segurança são de primeira classe.
Quantos revendedores você tem no momento?". Paul disse: "Mais de duzentos, mas ainda tenho dois outros andares para abrir. Haverá mais espaço gerado quando transferirmos mais do estoque de limpeza da casa para o depósito.
Seria possível se você pudesse participar de uma reunião com meu arquiteto com meu?". Jean respondeu: "Farei qualquer coisa que você quiser que eu faça. Meus amigos também irão ajudá-lo da maneira que pudermos. Todos nós conversamos sobre fazer o que você fez. O que você fez é maravilhoso.
O software que você está usando permite que os revendedores vejam exatamente o que está acontecendo com seu estoque. Você tem um gerente competente?". Paul disse: "Estou aqui a maior parte do tempo e aprendo todos os dias.
Eu gostaria de ter um gerente, mas ainda não encontrei uma pessoa adequada." Jean respondeu: "Tenho um amigo que mora a dois minutos do Centro. Ela é uma excelente catalogadora, que você também precisa na Casa de Leilões. Vou ligar para ela amanhã. Tenho certeza de que ela estaria interessada. Isso significa que se alguém quiser um item valorizado, ela pode fazê-lo no local.
Muitas pessoas trazem coisas que querem vender?". Paul respondeu: "Sim, recebemos muito todos os dias. Recebemos muito ouro e prata.
Só pago pelo peso. Esse é um negócio lucrativo.". Debbie disse: "Vamos ao restaurante agora e podemos conversar lá?". Jean respondeu: "É possível que eu possa tomar um banho rápido? Eu tenho corrido o dia todo.
". Debbie disse: "Sem problemas, você sabe onde fica o banheiro". Jill disse: "Jean, você gostaria que eu fizesse suas costas para você?" e Jill então subiu. Debbie disse: "Jill é maravilhosa. Ela sabe o quanto Jean é importante para você.
Eu disse a Jean que você é um excelente amante e tem o maior pau que eu já vi. Acho que você deveria tomar um Viagra depois do prato principal." Paul respondeu: "Eu farei isso. Falei com Jill sobre a França; ela tem um Chateau em Champagne onde podemos ficar. Eu gostaria que ela viesse conosco." Debbie disse: "Isso seria bom.
Jill é uma mulher muito rica. Eu amo a diferença nela. Ela gosta muito de você, Paul.
Eu a conheço há anos, e ela nunca se importou com o que alguém pensava dela. Ela sempre quis ser discreta. Ela se preocupa com você, é por isso que ela está lá em cima com Jean agora. Tenho certeza de que Jean trabalhará com você. Seus contatos serão fantásticos para você.
Eu disse a Jean para não usar calcinha. Ela adora muito em todos os buracos. Ela tem um grande clitóris.
Quando você chupar seu clitóris e fodê-la com o dedo, ela será toda sua." Paul respondeu: "Podemos ter um quarteto quando voltarmos. Jill teve muito esperma hoje. Vou completar você hoje à noite, antes ou depois de Jean. Quando voltarmos para você e Jean trabalhando em mim, direi a Jill o que estamos fazendo.
" Debbie beijou Paul e disse: "Obrigado por pensar assim. Eu te amo, e tenho certeza que Jo e Jill também. Jean e segurou seu seio esquerdo.
Ele podia sentir o peso de seu seio. Eles eram grandes. Ele acariciou seu mamilo com o dedo; era muito duro. Jean sussurrou: "Não pare, eu amo isso; você vai me fazer gozar".
você esta noite, por favor, foda-me forte. Eu preciso tanto disso.". Jean então beijou Paul, sua língua deslizou profundamente dentro de sua boca. Jill tinha visto tudo isso, ela sorriu e piscou para Paul. Jean era como Debbie e Jill, todas as três eram mulheres muito articuladas.
Os bifes eram excelentes; eles apenas derretiam na boca. Depois do prato principal, Paul pediu licença e foi ao banheiro. Ele pagou o jantar e eles voltaram para casa. Jean caminhou com Paul. Desta vez, seu seio direito recebeu toda a atenção.
Paul apertou seu mamilo com muito mais força desta vez. A cem metros da casa, Jean sussurrou: "Acabei de gozar". Eles se beijaram e entraram em casa. Jill foi buscar um pouco de champanhe.
Quando ela entrou na sala, Jean estava deitada no chão com as pernas abertas com Paul. Ela estava tomando todo o pau de Paul em sua boca. Paul estava chupando seu clitóris e agarrando-a. Sua boceta estava tão molhada que o punho de Paul simplesmente escorregou quando ele a tocou. Paul estava pegando um pouco do sêmen de Jean e lubrificando sua bunda com ele.
Ele agora podia colocar três dedos dentro de sua bunda. Logo eram quatro. Paul então virou Jean. Ela agora estava ajoelhada na frente dele.
Paul então deslizou seu pênis em seu bichano. Um minuto depois, Jean estava tomando toda a extensão. Ele puxou para fora. Então ele deslizou metade de seu pênis dentro de sua bunda. Jean gemeu de prazer.
Um minuto depois ele estava montando sua bunda, e ela estava tomando todo o comprimento. Debbie esfregava o clitóris com dois dedos e Jill brincava e chupava os seios de Jean. Paul continuou martelando sua bunda por dez minutos, em seguida, trouxe seu pênis para fora e deslizou em sua boceta.
Ele logo tinha um ritmo poderoso. Vinte minutos depois, Jean gritou: "Por favor, pare; não aguento mais. Paul, isso foi maravilhoso.
Dê-me isso duas vezes por semana e eu o ajudarei em tudo que puder." Jill sorriu e jogou um beijo para Paul. Jean então se sentou no sofá bebendo seu champanhe e disse: "Isso foi maravilhoso. Terminei. Essa foi a melhor foda da minha vida.
Agora vou apenas assistir.". Paul estava deitado no chão. Debbie se agachou sobre seu pênis, esfregando a cabeça de seu pênis duro contra seu clitóris. Ela então o deslizou para dentro de sua boceta. Debbie começou a montá-lo no estilo cowgirl.
Ela estava montando o todo o comprimento do pênis de Paul. Ela o segurava com força enquanto o cavalgava. Paul estava esfregando seu clitóris com dois dedos. Jill estava brincando com os peitos de Debbie.
Debbie tinha um ritmo muito poderoso que ela manteve por vinte e cinco minutos. Então Paul explodiu dentro dela. Debbie gozou pela quarta vez segundos antes. Debbie disse: "Isso foi bom. Senti você esguichar dentro de mim".
Jill beijou Paul e disse: "Jean será um trunfo incrível para você. Eu estou tão feliz.
Obrigado por me mudar. Pela primeira vez na minha vida, senti que os homens estavam olhando para mim. Eu nunca me importei antes.
Eu gostaria de ajudá-lo no Centro. Tudo bem para você?". Paul a beijou e disse: "As roupas que você comprou são lindas. Eu adoraria que você me ajudasse.
Poderemos ir ao meu apartamento no Centro durante o dia. Eu sei que Jean será um trunfo. Na segunda-feira vou pressionar o Arquiteto sobre os planos.
Não precisaremos necessariamente de permissão de planejamento, pois acredito que uma mudança de uso seria suficiente. Vamos precisar de uma licença de álcool para a loja de vinhos e o bistrô. Estou ansioso para a França.".
Jill respondeu: "Eu também estava pensando nisso. Se passarmos de carro, vai demorar mais de um dia. Tenho uma empresa de jatos particulares. Levaremos uma hora e meia e minha governanta vai nos buscar no aeroporto . Há um microônibus mantido no Chateau.
Podemos usá-lo quando estivermos em turnê pelas regiões vinícolas. Também estou ansioso por isso. Todos nos divertiremos muito. Posso morar aqui com você? Eu vou ainda mantenho meu quarto no Spa, pois gosto de nadar lá.".
Paul disse: "Sim, você pode. É uma boa ideia. É muito cansativo dirigir. Nunca andei em um jato particular. É bom?".
Jill respondeu: "É maravilhoso. Você chega ao aeroporto e está no ar cinco minutos depois. Meu avô armou tudo.
No início, nossos maiores clientes eram as Casas de Champagne. Eles têm muito dinheiro. Eles levaria seus clientes para o aeroporto de Reims.
Você vai gostar.". Jill desceu sobre o pau duro de Paul. Ela o chupou por um tempo enquanto Paul tocava sua boceta. Jill então se agachou sobre ele em uma posição reversa de vaqueira. Ela então deslizou seu pênis dentro dela.
Jill gemeu de prazer quando começou a montá-lo. Ela estava fazendo o que Debbie havia feito; ela estava cavalgando toda a extensão do pau de Paul. Ela também estava segurando-o com força.
Ela logo teve um ritmo excelente. Paul estava esfregando seu clitóris com dois dedos. Sua outra mão estava brincando com os peitos de Jill.
Vinte minutos depois, Paul gozou dentro dela. Eles terminaram o champanhe e subiram para a cama. Terça-feira de manhã. Jean marcou um encontro no Centro com seis de suas amigas.
Pat, o catalogador que havia trabalhado muito com Jean na Sotheby's e nos programas de televisão. Uma tia e sobrinha, Isabel e Val, que também trabalharam com Jean na Sotheby's e nos programas de televisão. Lady Margie Watson, que também aparecia nos programas de televisão, mas tinha sessenta e poucos anos e estava semi-aposentada. Ela era muito experiente e muito popular. Ela tinha mais de dois milhões de seguidores no Twitter.
Finalmente, havia Sue e May, duas irmãs. Sue estudou direito e depois ingressou na Sotheby's. Ela era muito experiente. May era uma médica, que às vezes ajudava Debbie no Spa. O negócio da família, que era bastante substancial, passou para as duas irmãs com a morte do pai.
Eles compartilhavam um vasto portfólio de propriedades. Todas eram viúvas, exceto Sue, que nunca se casou. Debbie estava no trabalho, então não estaria na reunião.
Jo estava ocupada com o funeral que seria na quarta-feira. Paul disse a Jo que não compareceria porque não desejava ver Kay novamente. Quando Paul contou a ela, Jo respondeu: "Para ser sincero, não quero ir, mas devo, pois muitos parentes estão vindo". Jo tinha pessoas chegando da Espanha que ficariam com ela até domingo.
Ela foi à casa de Paul na tarde de segunda-feira e eles tiveram uma boa sessão. Paul estava se divertindo muito com Debbie, Jill, Jean e Jo. Ele estava conseguindo manter todos felizes.
Chegaram ao Centro pouco antes das dez e os seis os esperavam. Quando Paulo os viu, ficou impressionado. Todos eles tinham aula e eram muito fodíveis.
Jean os apresentou a Paul e Jill. Jean então assumiu o controle. Ela mostrou a eles o Centro e depois o depósito.
Todos ficaram impressionados. Paul sugeriu que, em vez de sair para almoçar, ele tivesse uma mesa com capacidade para dez pessoas. Ele poderia pedir comida indiana para viagem. Todos concordaram. Eles subiram para o apartamento de Paul.
Paul ofereceu-lhes champanhe. Todos aceitaram. Paul pediu a comida que chegou vinte e cinco minutos depois. Todos iam alugar um espaço.
Paul teve uma conversa particular com Pat. Ela começaria amanhã como gerente do centro. Paul achou Pat muito atraente. Ela era alta e tinha uma aparência matronal. Ela também tinha seios enormes que se destacavam.
Paulo falou com todos. Margie alugava espaço e também aconselhava a todos sobre as compras. Isabel e Val começariam a trazer seus itens amanhã. Margie, Isabel e Val eram muito parecidas. Todas eram muito atraentes e todas tinham seios maravilhosos.
May e Sue eram muito reservadas em tudo o que faziam ou diziam. Eles começariam a trazer seu estoque amanhã. May perguntou: "Tenho várias casas para limpar enquanto estou reduzindo o tamanho. É possível alugar algum espaço no depósito?".
Paul respondeu: "Sem problemas. Não haverá cobrança se for apenas temporariamente. Você tem muitas casas?". May sorriu e então respondeu: "Meus pais morreram e eles tinham dois.
Meu marido morreu e nós temos dois. Todos estão quase vendidos, então preciso de um lugar para guardar o conteúdo. Adoro seu departamento de adereços. Eu poderia lhe dar vários inteiros quartos de diferentes épocas.". Paul respondeu: "Isso seria bom.
Poderíamos dividir o aluguel e não haverá cobrança pelo Armazém. Debbie Roberts manda lembranças." May disse: "Agradeço. Envio meus melhores cumprimentos. Não vejo Debbie há alguns meses." Paul achou que May e Sue seriam difíceis de ir para a cama, especialmente May.
Ambos eram muito atraentes com grandes corpos. Paul duvidava que os dois estivessem fazendo sexo. Todos saíram juntos do Centro.
No carro, Jean disse: "Foi um bom dia. Cada um deles será um trunfo para o Centro. Sue e May são quietas e reservadas, mas ambas trabalham muito". Paul respondeu: "Eu estava pensando o mesmo.
Não acredito que eles tenham uma vida sexual muito ativa". Jean respondeu: "Em todos os anos que conheço Sue, nunca soube que ela tinha namorado ou namorada. Ouvi dizer que May não teve um bom casamento." Jill disse: "Eles são os que geralmente são os mais quentes". Eles chegaram na casa.
Jill disse: "Devo telefonar para minha governanta. Todos os quartos estão cobertos com lençóis de poeira, então ela precisa de tempo para se preparar para nós. Também vou providenciar o vôo de uma semana na quinta-feira pela manhã." Jill então foi para o terraço e ligou para Colette, sua governanta, enquanto Jean e Paul estavam sentados na sala. Vinte minutos depois, Jill entrou na sala.
Ela disse: "Isso é inacreditável. Telefonei para a França; está tudo bem, iremos uma semana na quinta-feira. Não falo com Colette há mais de cinco anos. Ela é a governanta lá há mais de vinte anos.
Ela me disse que ela e uma amiga estão usando dois celeiros no Chateau para armazenar antiguidades. Ela se sentiu muito culpada por não ter pedido minha permissão. Eu disse a ela que confiava nela e isso não importava.
Pedi a ela que me enviasse fotos do estoque que ela tem. Eu dei a ela meu endereço de e-mail e ela me enviará as fotos.". "Ela e sua amiga estão vendendo para o comércio porque ela não usaria o Chateau como uma loja.
Isso pode ser interessante. Ela está me enviando algumas fotos. Jill pegou seu iPad. Cinco minutos depois, ela tinha muitas fotos que ela mostrou para Jean. Jean olhou para eles e disse: "Eu precisaria saber os preços, mas a qualidade é fantástica." Jill então ligou para Colette e colocou Jean no telefone para falar com Colette.
Vinte minutos depois, Jean desligou o telefone e disse: "Os preços são incríveis. Ela sabe do que está falando. Toda primavera eu alugo um caminhão de sete toneladas e meia. Passo uma semana na França e na Bélgica. Eu poderia viver de os lucros que recebo com esta viagem por um ano.
Acredito que você irá para a França na próxima semana. Gostaria de ir com você. Gostaria que Pat viesse também.
Margie está em Londres na próxima semana filmando." Jill disse: "Acho que é uma excelente ideia. Agora estou muito ansiosa por esta viagem." Na manhã da quinta-feira seguinte, Jean, Pat, Debbie, Jill e Paul partiram para Reims. O voo estava marcado para onze e meia.
Eles estavam no ar às onze e trinta e cinco. Todos eles tinham champanhe que era terrível. Jill disse: "Este champanhe é horrível.
Peça o almoço, mas todos poderiam pedir uma refeição diferente, pois gostaria de verificar a qualidade. Não estou em Gibson Jets há quatro anos, mas aquele champanhe era quase intragável." Todos eles pediram refeições diferentes. Um era pior que o outro.
Jean disse: "O avião e o serviço são excelentes, mas a qualidade da comida e do champanhe é terrível. Jill, acho que você precisa fazer algo a respeito." Eles chegaram ao aeroporto de Reims. Colette estava lá e os levou ao Chateau, o que foi impressionante. Colette dirigia um Mercedes Classe V com nove lugares. Paul perguntou: "Estou procurando um bom produtor de champanhe, você pode me indicar a direção certa?".
Colette respondeu: "Estou tão feliz que você me perguntou isso agora. O marido do meu parceiro no negócio de antiguidades é um produtor de champanhe, mas seu champanhe não é tão bom. Há um restaurante a dois minutos do Chateau, que foi premiado com um Michelin estrela. A comida é fantástica.
Todas as grandes Casas de Champagne o utilizam. Ele faz banquetes para dois e três mil convidados. Seu pai Rene Vert produz, na minha opinião, o melhor Champagne da região.
Vou reservar uma mesa para você esta noite, mas não conte isso a Nicole e não nos convide se quiser negociar com ele. Serge, seu filho, fala inglês perfeitamente, portanto, você não vai precisar de mim." em seguida, levados para os dois celeiros onde as antiguidades eram armazenadas. Era uma caverna de Aladim. Jean e Pat ficaram impressionados com a qualidade das peças e os preços.
Depois de duas horas, eles foram para o salão onde Nicole lhes ofereceu champanhe. Ela disse: "Este champanhe é da casa de champanhe do meu marido.". O champanhe foi servido. Colette estava certa, mas todos foram diplomáticos.
Jill e Paul foram ao quarto principal para fazer uma ligação. Jill ligou para sua secretária dentro do Gibson Lena era o nome dela, e ela era suíça e formada em direito e contabilidade. Jill disse: "Esta manhã foi embaraçosa.
Quatro amigos e eu voamos em Gibson Jets. O champanhe e as refeições eram nojentos. Alguém verifica a qualidade do que estamos servindo? Quanto champanhe e quantas refeições fazemos todos os meses e quanto nos custam?". Lena respondeu: "Jill, lamento muito ouvir isso. Quando estou voando, não bebo porque tenho que trabalhar no meu destino.
Meus vôos são geralmente curtos, e então tenho almoços ou jantares de trabalho, então não como quando estou voando. Estamos usando o catering do aeroporto, pois é o mais conveniente. Acredito que estamos passando por trinta e duas mil refeições por mês e vinte mil garrafas de champanhe.
Vou precisar verificar os preços, mas entrarei em contato com você na próxima hora. Eu não culpo você por não estar ciente. Devemos fazer algo rapidamente para corrigir isso.
Aguardo notícias suas." eles viram que Lady Jean Smart estava envolvida no negócio. Ela era uma grande estrela na televisão francesa, já que os programas Antique foram vendidos para uma empresa de televisão francesa, que então usava legendas quando eram exibidos na televisão francesa. Chegaram ao restaurante de Serge. Estava bem quieto. Um francês com um belo sorriso aproximou-se da mesa.
Paul pediu o champanhe da casa. O homem assentiu e voltou com uma garrafa e cinco copos. Ele apresentou a garrafa; o rótulo dizia: "Rene Vert Premier Cru".
Ele então derramou uma quantidade de degustação no copo de Paul. Paul provou e disse: "Maravilhoso". René terminou a garrafa enchendo os cinco copos. Ele olhou para Paul e Paul sinalizou para outra garrafa. Todos disseram que o champanhe era excelente.
Então, um homem mais jovem com uniforme de chef veio até a mesa com os cardápios. Paul disse: "O champanhe de seu pai é excelente. Você tem um distribuidor no Reino Unido?".
Serge respondeu: "Não, não, mas gostaríamos de ter um". Paul se levantou e apertou sua mão. Paul disse: "Dependendo do preço, posso ser o seu homem. É possível ter dez caixas deste champanhe quando partirmos? Também é possível ter seis garrafas geladas?". Serge sorriu e deu-lhes os menus e disse: "Isso não é um problema.
O Coq Au Vin é o especial de hoje". Jill pediu a todos que escolhessem um prato principal diferente, o que todos fizeram com Jean optando pelo Coq Au Vin. Todos ficaram tão impressionados com o champanhe. Jill recebeu uma mensagem de Lena que dizia: "Champanhe custando vinte e duas libras a garrafa.
Refeições, dezenove libras e cinquenta por refeição. Bifes, vinte e seis libras e cinquenta por bife. Espero que ajude. Me ligue de volta se eu puder ajudar mais.
Atenciosamente, Lena.". Paul, depois de ler a mensagem, balançou a cabeça. As refeições chegaram. Tudo parecia perfeito no prato.
Houve um silêncio total enquanto comiam. Então fantástico, o melhor que eu já provei, tão saboroso e tão especial foi dito. Jill disse: "Devemos fazer essas refeições". Serge veio até a mesa e perguntou: "Você gostou da sua refeição?".
Eles estavam agora em sua quinta garrafa de champanhe. Paul perguntou: "Serge, preciso de vinte mil garrafas de champanhe por mês. Também preciso de trinta e duas mil refeições por mês. Inicialmente, gostaria de escolher entre cinco pratos principais. Mais tarde, podemos estender isso.
Podemos marcar uma reunião para discutir o preço, mas no momento é possível fornecer esses valores?". Serge respondeu: "Uau, é um pedido grande. Sim, podemos fornecer o champanhe, mas se você precisar de vinte e cinco por cento a mais por mês, teremos que dar uma olhada, mas ainda assim poderemos fornecer a você.
As refeições são fáceis. Sugiro para os cinco pratos um prato de salmão, adequado para vegetarianos, Coq Au Vin, Goulash húngaro, um prato de cordeiro e Entrecote Steak Chasseur. Se vier amanhã, poderá prová-los.". Paul respondeu: "Podemos vir amanhã na hora do almoço.
Você pode me dar uma indicação do preço?". Serge respondeu: "As refeições, além do bife, custariam cinco euros por refeição. O bife custaria dez euros e cinquenta. Devo perguntar ao meu pai o preço.
Ele trocou oito euros por garrafa para o seu pedido esta noite. Por vinte mil garrafas por mês, tenho certeza que será menos que isso.". Jill piscou para Paul. Então ela ligou para Colette para buscá-los. Estavam terminando o champanhe quando Colette entrou no restaurante.
Serge a abraçou e eles se beijaram no rosto. Serge disse: "O champanhe é para o Chateau? Se for, então pegue a caixa com as seis garrafas geladas, e meu pai e eu entregaremos o restante às onze e meia amanhã de manhã." Paul pagou as refeições e todo o champanhe. Então eles foram embora.
No carro, Paul disse: "Vou fazer aquelas refeições no bistrô. Esse champanhe é facilmente o melhor que já provei". Colette os levou de volta ao Chateau. Ela disse: "Você fez a coisa certa". Quando chegaram ao Chateau Debbie, Jill e Paul levaram uma garrafa gelada de champanhe para o andar de cima.
Jean, Pat, Colette e Nicole estavam na sala. Cinquenta minutos depois, Debbie, Jill e Paul estavam dormindo. Na manhã seguinte, todos tiveram outra sessão. Eles tomaram banho juntos e desceram para o café da manhã. Depois do café da manhã, Colette encheu a máquina de lavar louça e juntou-se a eles na sala.
Paul disse: “Estamos muito interessados em fazer negócios com você e Nicole. uma semana típica, quanto você gasta em estoque?". Colette respondeu: "O problema é o nosso fluxo de caixa. Podemos facilmente gastar mais de cinco mil euros por semana, mas só compramos mil euros nas últimas duas semanas, pois não pedimos dinheiro emprestado para comprar nossas peças. gastar o que temos em dinheiro".
Paul disse: "Essa é a melhor maneira de trabalhar. Você pode me dizer quanto você tem em estoque no momento?". Colette se levantou e voltou com seu iPad.
Ela abriu e disse: "A preço de custo, temos cento e doze mil seiscentos e cinquenta euros. Temos três mil oitocentos e quarenta e cinco euros em dinheiro." Paul, que Jean disse a ele que o valor de custo dos dois celeiros era superior a um quarto de milhão de libras, que Pat verificou e disse: "Obrigado por sua honestidade. Tenho uma proposta para oferecer a você e a Nicole. Temos onze pessoas em nosso grupo dentro do Centro. Cada um de nós vai investir vinte mil euros em um fundo de compras.
Também vamos colocar vinte mil para você e Nicole. São duzentos e sessenta mil euros.". "Isso significa que o estoque nos celeiros é retirado você terá junto com o dinheiro que você tem cento e cinquenta mil euros para gastar em estoque. Depois que as peças forem vendidas, os lucros seriam divididos. Todos nós dividiríamos o mesmo lucro .
Cada um de nós no grupo de compras provavelmente desejará outros itens de você, o que seria um acordo particular entre você e esse indivíduo. Também pagaríamos a você cinco por cento do valor de custo dos itens que o grupo comprar de você. Isso não é muito, mas você não está pagando o aluguel dos celeiros.
Você usa o Mercedes para transportar as peças que compra?". Colette respondeu: "Isso parece fantástico. Sim, usamos o Mercedes.
Se tivermos itens maiores para mover, usamos uma das vans do marido de Nicole. Acredito que isso pode funcionar muito bem. Nicole, o que você acha?". Nicole respondeu: "Tenho certeza que seria maravilhoso. Quantas vezes poderíamos ter comprado coisas mais baratas se tivéssemos tanto dinheiro para comprar.
Serge e René chegaram. Eles colocaram o champanhe na adega e depois foram para o salão. Serge deu a Paul cem euros e disse: "Meu pai concordou com o preço de sete euros por garrafa.
Podemos ter, se você nos disser depois do almoço, vinte mil garrafas de champanhe e trinta mil refeições prontas para segunda-feira. Onde você vai preparar suas refeições, pois precisaria de um Rational Steamer?". Jill respondeu: "Isso é maravilhoso. Estas refeições são para Gibson Jets. Cada um dos aviões tem um na cozinha.
Posso ver suas cozinhas?". Serge respondeu: "Isso não é um problema. Depois da nossa reunião, podemos ir ao restaurante e você verá tudo. Uma coisa devo lhe perguntar.
Com que rapidez podemos ser pagos? Lamento ter que perguntar isso, mas estamos sob muita pressão do banco. Tive de pedir oitenta mil euros emprestados e estão me cobrando dezoito por cento disso. O grande problema é que eles tomaram a segurança do Chateau de meu pai.
O restaurante vale mais de duzentos mil euros, mas eles não trocam a garantia." Você precisa de mais dinheiro para trabalhar, pois eu cobraria dois por cento acima da taxa do banco? A taxa bancária na França é de dois por cento, então eu cobraria de você quatro." Serge respondeu: "Isso seria maravilhoso. Se você pudesse chegar a cem mil euros, seria perfeito. Se isso se concretizar, poderei ajustar seus preços." Jill disse: "Serge, você terá seu dinheiro amanhã no mesmo negócio que Paul lhe ofereceu. Assim que você nos faturar, você será pago. Você conhece Monsieur Paul Le Grand?".
Serge respondeu: "Conheço, Monsieur Le Grand é, sem dúvida, o melhor advogado da região de Champagne. Ele não cuida de suas vinhas?". Jill disse: "Sim, ele faz como seu pai fez antes dele e como seu filho fará depois dele.
Vou telefonar para ele agora e providenciar para que ele entre em contato com você." Jill então ligou para Paul Le Grand e explicou o que queria fazer com Serge. com Colette e Nicole. Jean tinha telefonado para o Centro e Margie, e todos os outros aceitaram os vinte mil euros para a compra do grupo. Quando Jill viu o pequeno Rational Steamer que Serge usava para experimentar novas receitas, ela disse a Serge que queria um .
Serge telefonou para o revendedor que tinha um em estoque junto com um pequeno embalador a vácuo. Monsieur Fleury era o homem que havia fornecido o AGA de Jill vários anos antes de instalar o Rational esta tarde às duas e meia. Colette iria depois do almoço para abrir a porta para ele.
Paul e Jill estavam discutindo sobre o treinamento da equipe da Gibson Jets na preparação das refeições na aeronave. Paul sugeriu fazer um vídeo com Serge. Jill ficou feliz com isso. Jill disse: "Vamos perguntar a S se ele conhece um cinegrafista.".
Nicole disse: "Eu conheço um cinegrafista, ele é excelente, ele só filma em HD. Ele tem uma iluminação maravilhosa. Ele não é caro; tenho certeza que ele faria um excelente trabalho para você". Jill respondeu: "Você pode contatá-lo para providenciar uma visita aos Chateaux.
Ele está envolvido com televisão ou filmes?". Colette respondeu: "Sim, ele foi treinado no Canal +, onde se tornou um cinegrafista sênior. Oito anos atrás, ele montou sua empresa, Jill, serei honesto com você; ele é excelente, mas trabalha na indústria pornográfica." Jill respondeu: "Isso não importa Colette, eu respeito seu julgamento. Se você puder pedir a ele para vir ao Chateaux esta tarde." Colette respondeu: "Jill, ligarei para ele depois do café da manhã. Espero que ele esteja livre e possa fazer isso." Depois do café da manhã, Colette veio ao terraço e disse: "Ótima notícia, ele pode vir esta tarde às cinco".
Jill então ligou para Serge; ela disse, "Monsieur Fleury terminou a instalação, vamos fazer um vídeo, então cada aeronave e membro do serviço de cabine terá um DVD de um vídeo mostrando como aquecer e servir as refeições. Você poderia vir para o Chateaux por volta das cinco e meia desta tarde apenas para me mostrar em meu próprio Rational Steamer como fazer isso? Também posso comer quatro porções de cada uma das cinco refeições que serviremos, caso eu cometa um erro ao servir eles.". Serge respondeu: "Sem problemas, a roupa acabou de chegar, então estarei usando roupas brancas imaculadas. Apenas me ligue quando precisar de mim.
Jill, isso será tão fácil, então não se preocupe com isso." Thierry, o cinegrafista, chegou com um maquiador e um técnico de som. Jill explicou o que eles queriam que eles fizessem. Jill então ligou para Serge para dizer que o cinegrafista havia chegado.
Thierry disse: "Eu sei o que você está tentando fazer. Madame Gibson, sugiro fazer um filme dos portões e da entrada, depois da entrada da garagem para o Chateaux, para mostrar o Chateau em toda a sua glória. Depois filmamos na cozinha.
O acúmulo configuraria o vídeo completamente. Quantos DVDs serão necessários?". Jill respondeu: 'Eu diria dois mil e quinhentos. sem problemas, meu técnico de som e iluminação irá configurar.
Sugiro que meu maquiador trabalhe em vocês dois. Eu tenho um drone comigo; é um dia perfeito para eu filmar a entrada, a entrada da garagem e o Chateau." . Ela então sugeriu que pudesse olhar as roupas de Jill, pois acreditava que poderia fazê-la parecer melhor. Eles subiram para o guarda-roupa de Jill. Dez minutos depois, eles desceram e Jill estava deslumbrante, Jill estava usando suas pérolas em três fios que eram aninhado lindamente entre seus seios.
Jill pediu a Claudia, a maquiadora, seu número de celular. Então Claudia começou com Serge. Thierry ed então trouxe um laptop da Apple e mostrou a Jill e Paul a entrada, a garagem e os castelos.
Parecia incrível. Thierry perguntou se havia um brasão do Chateaux Gibson ou uma obra de arte com um logotipo. Jill respondeu: "Deixe-me ir até a velha escrivaninha do meu pai. Tenho certeza de que há algum papel de carta em pergaminho que deve ter trinta anos." Jill voltou três minutos depois com duas folhas de papel timbrado em relevo.
Thierry olhou para ele e disse: "Maravilhoso; custaria uma fortuna fazer isso hoje. Madame Gibson, sugiro que este seja o logotipo que você usa para Chateaux Gibson Champagne, tem muita classe. Gibson, presidente da Gibson Air. Há quatro dias, passei pela maior vergonha da minha vida.
Devido a circunstâncias pessoais, não voava com a Gibson Air há mais de quatro anos. Convidei alguns amigos para o Chateaux Gibson em Champagne. Meu bisavô comprou o Chateaux logo após a primeira guerra mundial." "Minha família sempre quis o melhor para todas as nossas empresas. Fiquei envergonhado ao saber que a qualidade da comida que estava sendo servida e também a qualidade do champanhe eram ruins. Conseguimos reverter isso em menos de quatro dias.
Agora estaremos produzindo nosso próprio champanhe, pois possuímos nossos vinhedos em Champagne. O Chateaux vai agora ser convertido num Hotel de primeira classe." "Agora vou mostrar-vos com a ajuda do Chef Serge como aquecer as nossas novas refeições no Aeronave e como servir as refeições de forma decorativa no prato. Estamos começando com cinco pratos principais. O cardápio será ampliado nas próximas semanas.
Agora estou lhe dando meu endereço de e-mail. Se algum membro de nossa equipe achar que podemos melhorar nosso serviço, envie-me um e-mail. a primeira tomada de cada etapa. Todo mundo estava assistindo, todos acharam que era uma apresentação excelente. Thierry disse: "Agora vou voltar para o meu estúdio e editar tudo isso junto.
Agora são quatro e meia. Espero terminá-lo às oito. Posso trazê-lo para você ver e se você gostaria de fazer alguma alteração?". Jill respondeu: "Thierry, estaremos no restaurante de Serge às oito. Nossa mesa está reservada para sete.
Você pode trazê-lo para lá, se quiser." Thierry respondeu: "Eu farei isso, pois meu apartamento fica ao virar da esquina do restaurante de Serge. Também trabalharei no logotipo. Eu sinto que você vai gostar do DVD. Se você me der tudo certo, posso ter os dois mil e quinhentos DVDs para você amanhã, com toda a impressão das caixas também. Irei ao Serge's." Jill disse, "Claudia, é excelente.
Ela soube imediatamente qual era o melhor para mim. Ela também sabia quais eram as melhores roupas para mim. Vou levá-la às compras comigo antes de voltarmos para casa. Paul, você deve vir conosco porque eu adoraria saber quais cores são certas para você." Jean disse: "Eu adoraria ir também porque acho que o que ela fez com você, Jill, é incrível." Jean perguntou: "Podemos fazer isso na segunda-feira e ir à boutique que Nicole e Colette recomendaram?".
Jill respondeu: "Vou mandar uma mensagem para ela e perguntar se segunda-feira de manhã é bom para ela". Quando chegaram ao restaurante de Serge, Thierry já estava lá. Ele estava sentado na área do bar mostrando o vídeo a Serge.
Ele então tocou desde o início para que todos pudessem assistir. Foi inacreditável. Foi feito de forma tão profissional, o filme dos portões, entrada, garagem e castelos que ele tocou "Fur Elise" de Beethoven, Jill começou a falar. Jill estava deslumbrante; ela estava totalmente relaxada, ela transmitiu sua mensagem.
Serge também foi fantástico. Todos disseram que era excelente. Thierry então mostrou a papelada que havia feito para o DVD.
Foi tão profissional. Ele deu a Jill dois dos DVDs e disse: "Se você estiver feliz com isso, irei embora agora e começarei a produção. Amanhã, à uma hora, você terá todos os DVDs". Jill respondeu: "Em relação ao pagamento, posso pagar com cartão ou direto da minha conta bancária. Se você quiser dinheiro, terá que ir ao Monsieur Paul Le Grand em Epernay." Thierry respondeu: "O dinheiro é sempre rei.
Irei para Monsieur Le Grand." Jill respondeu: "Quanto você quer no total para que eu possa aconselhá-lo?". Thierry respondeu: "Para tudo, cinco mil euros". Paul disse: "Posso dar-lhe cinco mil euros em dinheiro amanhã Thierry.".
Thierry respondeu: "Isso é maravilhoso, vou trazer a fatura comigo". Thierry então saiu, eles então pediram. Paul perguntou a Serge: "Você tem alguma refeição preparada?". Serge respondeu: "Sim, eu tenho.
Você pode enviar trinta e três mil refeições na segunda-feira." Jill disse: "Isso é maravilhoso, estou tão feliz. Isso está indo mais rápido do que eu pensava. Na quinta-feira, nossas refeições estarão em toda a Europa, Oriente Médio, África e Extremo Oriente. Serge, você pode fazer um pouco de comida chinesa? pratos como esse mercado está crescendo, agora temos trinta e cinco aviões na China.". Serge respondeu: "Jill, deixe-me experimentar isso.
Tenho um amigo chinês que é um excelente chef. Avisarei depois de falar com ele." Eles chegaram de volta ao Chateau. Debbie, Jill e Paul subiram com uma garrafa de champanhe. Paul estava tocando as bocetas de Debbie e Jill.
Ambos estavam agora ajoelhados em frente ao sofá com as pernas abertas. Ambos estavam muito molhados. Paul tinha quatro dedos dentro de cada um deles. Ambos estavam segurando os dedos de Paul. Paul agora tinha dois dedos em cada um de seus clitóris e os esfregava intensamente.
Em dois minutos, ambos gozaram. Paulo disse: "Quem quer ir primeiro?". Jill respondeu: "Faça Debbie enquanto eu fico excitada quando vejo você foder".
Debbie disse: "Deixe-me ir por cima". Paul estava deitado na cama e Debbie se agachou sobre ele. Debbie estava esfregando a cabeça do pênis de Paul contra seu clitóris. Ela então deixou metade de seu pênis deslizar para dentro dela.
Debbie estava segurando o pau de Paul quando ela começou a montá-lo. Em alguns minutos, Debbie estava tomando toda a extensão do pênis de Paul. Debbie desenvolveu um ritmo excelente.
Ela estava começando a cavalgar Paul com força. Paul estava brincando com os mamilos de Debbie com uma mão enquanto a outra esfregava seu clitóris. Debbie estava apertando o pau de Paul.
Ela era magnífica. Depois de quinze minutos, Debbie teve um grande orgasmo. Debbie disse: "Isso foi lindo". Debbie então deu um longo beijo apaixonado em Paul.
Debbie vestiu um roupão e desceu para pegar outra garrafa. Ela voltou dois minutos depois e disse: "Jean, Margie, Colette e Nicole vão nadar. Vou me juntar a eles para que vocês dois pombinhos possam ter um tempo para vocês".
Debbie beijou Paul e Jill e desceu. Jill então veio para a cama. Ela pegou o pau de Paul e depois caiu sobre ele.
Ela estava lambendo e chupando seu pau. Jill então disse: "Leve-me para a lua. Por favor, foda-me duro e áspero. Estou tão molhada pensando nisso." todo o pau de Paul na bunda dela.
Paul estava dedilhando e esfregando a boceta de Jill. Paul estava batendo na bunda de Jill. Ela adorou.
Depois de dez minutos, Paul puxou para fora e entrou na boceta de Jill. Ele entrou em um ótimo ritmo. Paul estava montando Jill duro. Ele manteve isso por vinte minutos, então Paul explodiu dentro de Jill. Jill gozou três vezes.
Ela agora agarrou o pau de Paul e o segurou dentro dela. Jill disse: "Isso foi maravilhoso. Senti você jorrar quando gozou. Foi tão bom.
Eu não tomo pílula e ainda tenho meus períodos. Eu não me importaria se ficasse grávida." Paul abriu a garrafa e encheu os copos. Paul disse: "Eu concordo com você.
Que coisas safadas você gostaria que eu fizesse com você?". Jill respondeu: "Vamos apenas relaxar bebendo nosso champanhe. Tenho certeza de que encontraremos muitas coisas perversas para fazer. Eu adoraria te dar uma foda nas tetas, mas não goze nas minhas tetas.
Eu quero todo o seu esperma dentro da minha buceta. Fazia muito tempo que não me sentia tão feliz." Paul então beijou Jill. Foi um beijo longo e apaixonado. Paul estava brincando com os peitos de Jill.
Eles pareciam fantásticos. Ele começou a chupar seus mamilos duros. Jill então começou a acariciar o pau de Paul. Foi difícil.
Jill acariciava com uma mão enquanto a outra explorava os testículos de Paul. Ela estava segurando-os e apertando-os de uma forma muito gentil. Paul então deslizou dois dedos na boceta molhada de Jill.
Jill disse: "Dê-me uma foda de peito". Paul então montou sobre Jill. Ela estava deitada na cama. Paul estava ajoelhado com o pau entre os seios grandes de Jill.
Jill então apertou seus seios no pau de Paul. Paul começou a cavalgar os seios dela. Jill foi capaz de lamber e chupar a ponta do pau de Paul enquanto ele a fodia com os seios. Paul então colocou a mão na buceta de Jill. Jill abriu as pernas, então Paul teve acesso total a ela.
Paul começou a dedilhar Jill vigorosamente enquanto cavalgava seus peitos. Jill estava empurrando os dedos de Paul enquanto Paul a tocava. Ela também estava segurando-os. Jill perguntou: "Você está pronto para entrar em mim?". Paulo respondeu: "Estou sempre pronto para entrar em você".
Paul então foi até Jill, que estava na posição de missionário. Eles estavam se beijando enquanto Paul se aproximava de Jill. Jill moveu as pernas para cima para que Paul pudesse ir mais fundo dentro dela. Foi uma sensação magnífica para ambos.
Jill disse: "Eu amo isso, mas acho muito difícil ter orgasmo nesta posição. Você se importa se eu esfregar meu clitóris, pois tenho certeza de gozar com isso e você me cavalgando." Paul respondeu: "Eu penso da mesma forma. É maravilhoso beijar e olhar nos olhos um do outro enquanto fazemos sexo.
Eu adoraria sentir você brincando com sua boceta enquanto eu monto você." Paul então mudou uma marcha. Jill estava esfregando seu clitóris no mesmo ritmo que Paul a cavalgava. Paul sentiu que Jill estava prestes a gozar.
Paul veio ao mesmo tempo que Jill. Eles terminaram o champanhe e se beijaram. Cinco minutos depois, ambos estavam dormindo profundamente.
Na manhã seguinte, eles acordaram às seis. Eles tiveram uma excelente sessão e depois tomaram banho. Depois do café da manhã, Paul foi a uma empresa de transporte que René havia sugerido. Eles poderiam oferecer caminhões refrigerados para as refeições de Champagne e Serge, mas também caminhões de móveis para as Antiguidades.
Era muito mais barato enviar de caminhão do que sobrevoá-los. O London City Airport era o centro de todos os Gibson Jets. O champanhe e as refeições estariam lá na tarde de terça-feira.
As Antiguidades chegariam ao Centro na quarta-feira. Na manhã de segunda-feira, Claudia levou todos à butique. Foi maravilhoso. Todos eles compraram muitas roupas picantes. Jill comprou muito.
Ela estava tão feliz com suas compras. Claudia deu a todos eles conselhos maravilhosos. Jill comprou para Claudia dois trajes caros de presente por passar o tempo com todos eles.
Pat, Jean, Colette e Nicole estavam voltando na tarde de terça-feira para que estivessem lá quando os caminhões chegassem. Colette e Nicole iriam para Champagne na sexta-feira. Quarta-feira de manhã, Paul, Jill e Debbie partiram para a Borgonha. Eles fugiram para o Chateau na noite de segunda-feira.
Eles só compravam de pequenos produtores. A qualidade era fantástica. Paul providenciou para que a transportadora de Epernay pegasse o pedido. Alguns eram para a Gibson Air e o restante para o negócio de vinhos de Paul.
Jill e Debbie se divertiram muito enquanto comiam e bebiam bem, além do bônus de fazer amor consistentemente com Paul. A única coisa de que todos sentiam falta eram as refeições de Serge. Eles procuraram restaurantes Sous-vide e encontraram vários, mas nenhum tinha a qualidade de Serge.
Os próximos dias foram passados no Chateau. Foi um momento de descontração para todos eles. Eles comiam duas vezes ao dia no restaurante de Serge, pois ele criava novos pratos todos os dias. Eles agora tinham um extenso cardápio para as refeições.
Eles tiveram que restringir o número de vinhos que carregavam. A dificuldade era o peso das garrafas de vinho, pois não levavam garrafas pequenas de um copo, mas garrafas cheias de cada vinho. Debbie, Jill e Paul estavam tendo sessões fantásticas. Durante o tempo que visitaram as regiões vinícolas, eles tiveram momentos fantásticos.
Eles haviam entrado em uma rotina maravilhosa. Os três eram tão compatíveis. Eles estavam constantemente na companhia um do outro. Eles sabiam instintivamente quando um dos outros precisava de seu próprio espaço.
Na cama, todos se esforçavam para dar prazer aos outros. Debbie e Jill nunca foram tão felizes em suas vidas, e ambas brilhavam o tempo todo.
Granny Jane Cuida do jovem Jack.…
🕑 11 minutos Maduro Histórias 👁 7,311Vovó Jane, qual seria a melhor maneira de descrevê-la? Ela era uma mulher bonita em seus quarenta e tantos anos. Ela tinha lindos cabelos loiros na altura dos ombros e olhos cinza-azulados. Seu…
continuar Maduro história de sexoApós seu funeral, ele confessa sua obsessão doentia.…
🕑 23 minutos Maduro Histórias 👁 870Era um dia cinzento e escuro de outono. Uma camada de nuvens ameaçadoramente grossa pairava no céu. O ar estava carregado de eletricidade e cheio de umidade como havia sido por vários dias, como…
continuar Maduro história de sexoUm homem maduro pega um belo caroneiro.…
🕑 15 minutos Maduro Histórias 👁 762Foi uma noite de nevoeiro, enquanto eu estava dirigindo na interestadual. Eu estava dirigindo há algumas horas e meio que me sentia um pouco cansado. Eu estava ouvindo o rádio e tentando me manter…
continuar Maduro história de sexo