Naziri

★★★★★ (< 5)
🕑 25 minutos minutos Histórico Histórias

Ser atencioso, ao contrário, passar despercebido era uma habilidade importante para um escravo. Felizmente, Nikos criara uma arte apenas aparecendo quando necessário e, assim, era geralmente capaz de permanecer mais ou menos invisível enquanto realizava suas tarefas. Como resultado, ele foi apenas ocasionalmente castigado por seu mestre por 'voar como um maldito beija-flor'.

Ele ficou especialmente satisfeito por ter conseguido, assim como fez naquele dia. O mestre Cato estivera em sua escrivaninha durante toda a manhã, silenciosamente arranhando o pergaminho, sem pretender mais do que uma leve repreensão a seu criado pessoal. Na maioria dos dias, isso seria uma vitória suficiente.

Considerando o convidado que esperavam naquela tarde em particular, Nikos estava mais aliviado por ter evitado a ira do temperamento irritante de seu mestre. Cato deixou claro que, ao se levantar, deveria ser avisado imediatamente quando seu hóspede fosse avistado, de modo que Nikos não precisava pedir permissão antes de sair na varanda. Dirigindo-se diretamente para o trilho curto, com vista para o pátio abaixo, e com os olhos apertados sob o brilho do sol, ele examinou a estrada serpenteando pelas colinas verdes além das paredes da propriedade rural de seu patrão. "Mestre, seu convidado está se aproximando do portão", ele relatou com uma sobrancelha levantada enquanto inclinava a cabeça careca em direção à estrada fora do Villa.

"Pelo que parece, ele terá vários minutos antes de chegar ao pátio." Havia uma inconfundível corrente de condescendência na voz do escravo, e Cato levantou a pena enquanto olhava para Nikos com um olhar frio. "Por quê? O que está causando o atraso?" ele respondeu irritado. Nikos levou seu aborrecimento de mestre em passo largo.

Para a maioria dos escravos, mostrar tal desrespeito a um hóspede da Casa seria impensável, mas Nikos era tanto conselheiro de Cato quanto escravo. Na privacidade da propriedade, há muito tempo ele ganhara o privilégio de falar livremente a serviço de seu Mestre. "Bem, com isso, Nikos", Cato cutucou. "Você obviamente tem mais a dizer, ou você me faria adivinhar o que está atrasando nosso convidado?" "Não, senhor.

Só digo isso porque ele está viajando a passo. Ele está sendo carregado "." Você diz? Que arrogância, Catão cuspiu em retorno, revelando abertamente seu próprio desprezo pelo homem. Levantando-se de sua escrivaninha, dirigiu-se rapidamente ao corrimão, e seus lábios finos se curvaram em desprezo aos doze homens que levavam o letreiro coberto de estilo romano. Doze homens para carregar a maldita coisa? Que tipo de homem precisa ser carregado nas costas dos escravos? Eu digo, Nikos, isso é apenas esse tipo de auto-indulgência que está apodrecendo nossa cidade hoje.

"." Talvez, Mestre. Mas, pelo que me lembro, Salicar não é romano. Ele é cartaginês "." Isso não é desculpa para tal ostentação ", respondeu Cato bruscamente." Mas, suponho que você esteja certo.

Por todos os deuses, ele não mudou nada. Ele sempre pensou em si mesmo como um tipo de príncipe fenício perdido. "Nikos notou a irritação de seu Mestre e encolheu os ombros." Ele é um homem muito rico.

Talvez ele pretenda lembrá-lo desse fato, hein? "." Bobagem. Ele é um criminoso, não um rei. "." Criminoso ou rei, pouco importa desde que ele seja rico. Quantos senadores você acusou exatamente isso? Toda Roma conhece a sua opinião sobre essa auto-indulgência "." Eles fazem isso ", respondeu Cato enquanto esfregava distraidamente o queixo bem barbeado. Seus olhos se estreitaram e sua carranca ficou ainda mais nítida enquanto ele observava a passagem pelos portões de sua propriedade.

"O que levanta a questão, Nikos. Por que um homem como Salicar Vaneria vem me ver?" "Isso eu não sei.

Eu sei que qualquer que seja a resposta, você provavelmente não ficará feliz com isso. Por que você concordou em vê-lo, se é que posso perguntar?" "Você mesmo disse isso. Ele é rico.

Ele também é bem relacionado. Ele pode ser um estrangeiro e um ladrão, mas ele tem influência. Aparentemente, ele deseja pedir um favor." "Um favor? Isso soa como uma coisa pequena o suficiente. Espero que não leve a algo muito maior, hein?".

"Assim como eu. Peça a nosso convidado que me encontre no átrio. Mantenha os guardas perto, mas não tão perto". "É claro.

Tenho a sensação de que esta visita é uma que seria melhor não ser divulgada aos seus inimigos no Senado". "Você pode estar certo, Nikos. Seja o que for, logo saberemos.

Por favor, vá até nosso convidado." As terras de Praídio Porcius eram austeras e austeras em contraste com as propriedades opulentas mantidas pela maioria dos ricos patrícios de Roma. O vasto átrio no centro de sua casa transbordava de jardins bem cuidados e fauna exótica, mas a falta de mosaicos estatuários e intrincados em mármore demonstrava sutilmente a frugalidade favorecida pelo senhor das propriedades. Mesmo as sempre presentes fontes romanas eram simples e sem adornos, expressando sua utilidade em fornecer água sobre qualquer expressão artística de riqueza.

Cato argumentara no Senado há anos contra os excessos ostentados pelos ricos e poderosos de Roma. Ele sentia apaixonadamente que a crescente influência grega e egípcia na sociedade da República estava minando a própria essência do que significava ser romano. Sendo acima de tudo um homem estoico e prático, sua vingança pessoal contra a extravagância desperdiçadora de seus pares muitas vezes o colocou em conflito com os homens mais famosos e influentes de seu tempo. Tais demonstrações vergonhosas de riqueza eram prejudiciais o suficiente quando praticadas entre seus companheiros no Senado. Na opinião de Cato, era muito pior quando um homem de baixo nascimento e natureza criminosa, como Salicar Vaneria, se divertia extravagantemente.

Era arrogante e arrogantemente espetado o ouvido do romano comum, que se lembrava daquelas coisas que nunca poderia possuir. Cato não tinha tolerância para tal grandeza, e era tudo o que podia fazer para permanecer educado enquanto Nikos trazia seu convidado para sua presença. Provo fez uma careta quando ouviu os passos se aproximando da calçada. Por um longo momento, ele ignorou os dois enquanto eles estavam atrás dele, recusando-se a olhar enquanto ele aparava indiferentemente uma rosa.

Não foi até que Nikos pigarreou sutilmente que se permitiu reconhecer a presença do cartaginense. "Salicar Vaneria, bem vindo à minha casa…" ele começou secamente, mas quando ele se virou, suas palavras morreram em sua garganta. Para sua surpresa, em vez do comerciante de pele de oliveira, Cato se viu encarando os olhos brilhantes e vibrantes de uma das mulheres mais impressionantemente bonitas que já vira.

"Bem, isso não é uma surpresa agradável?" Ele disse como um sorriso rapidamente substituiu sua carranca. "Eu estava esperando encontrar um comerciante gordo de especiarias e vinho. Em vez disso, eu me encontro na presença deste tesouro núbio." Magra e morena como ébano, ela segurou o olhar de Cato sem piscar, assentindo apenas um pouco em relação à posição dele.

"Sou Naziri, escravo da Casa de Vaneria e servo pessoal do meu mestre Salicar. É uma honra trazer uma mensagem do meu mestre. "Ela falou com uma voz profunda e ressonante, e seu latim estava marcado pelo sotaque melódico de seu povo. Seu cabelo preto foi cortado curto no couro cabeludo, destacando as maçãs do rosto fortes.

Apesar de sua aparência delicada, Cato podia ver o contorno de sua musculatura feminina ondulando eroticamente sob a pele brilhante, magra e forte, possuía o corpo de uma atleta e se mantinha com a dignidade de um africano. Rainha. Um robe leve e carmesim pendia frouxamente de seus ombros altos, caindo sobre seu peito arredondado apenas o suficiente para que seus mamilos pudessem ser vistos pressionando contra a seda.

Estóico e frugal, ele poderia ter sido, mas acima de tudo, ele era um Paixão e luxúria eram, para a aristocracia, o que o pão e o circo eram para o povo, e o estado de espírito de Catão mudou quando ele olhou para Naziri, afastando Nikos, ele pegou a mão dela e a conduziu pelo caminho. mais fundo no gard ens de sua propriedade. "Então, diga-me, Naziri, estou ansioso para saber que mensagem tem tanta importância que o seu mestre iria separar-se de você? Certamente, deve ser doloroso para ele ficar sem a sua companhia por tanto tempo?" A pele escura de Naziri se avermelhou ligeiramente com o louvor dos senadores. Ela era uma escrava e homens poderosos raramente se incomodavam em falar tão gentilmente com ela. Esses tons sedutores eram geralmente reservados para mulheres livres que podiam escolher com quem dormiam.

Que Cato a trataria tão gentilmente facilitou muito sua tarefa. Uma vez que eles estavam sozinhos, ela retransmitiu a mensagem que Salicar lhe pediu para entregar. "Meu mestre deseja que eu peça um favor seu, meu senhor.

É algo que ele sente que pode ser benéfico para vocês dois". "Verdadeiramente?" Cato respondeu com uma suspeita. "E o que poderia ser isso?". Naziri notou seu tom de satisfação, sentindo que talvez ele, de fato, fosse o tipo de homem que ela esperava que fosse.

Ela tinha um favor próprio para perguntar, mas isso teria que esperar até que ela tivesse cumprido seu dever com Salicar. "Enquanto falamos, o Rei Massena da Numídia está assediando os assentamentos cartaginenses e os interesses ao longo de toda a sua fronteira africana. Como você bem sabe, Cartago é proibido de entrar em guerra sem a aprovação do Senado Romano." Cato levantou uma sobrancelha, impressionado que ela deveria saber tanto da política. "Sim, isso é verdade.

Os termos essencialmente tornaram seu povo vassalos de Roma. Foi um acordo ridiculamente amável, e eu teria me oposto mais vocálicamente se não pelos dez mil talentos de ouro que recebemos em reparações". "Sim. Imagino que trezentas toneladas de ouro tenham contribuído muito para apaziguar suas preocupações", disse Naziri com um sorriso.

"Como conseqüência, a segurança de Cartago agora repousa nas generosas mãos de Roma." Cato sentiu o quanto Salicar devia estar com raiva e não pôde deixar de sorrir. Depois de duas guerras brutais e sangrentas, parte dele teria preferido ver Cartago destruído de uma vez por todas, mas o conhecimento de que estavam tão completamente humilhados era quase tão satisfatório. "Isso é história agora", ele respondeu enigmaticamente. "O que tudo isso tem a ver comigo?" Naziri assentiu novamente.

"Meu mestre ouviu que uma comissão será formada em breve e enviada para mediar a disputa entre o que Roma agora considera ser Estados vassalos. Ele me enviou para pedir que você esteja nesta comissão. Ele sente que com seu prestígio, você pode mande a ordem de comissão Numídia parar suas ações, e termine a guerra antes que as cabeças mais quentes em Cartago façam algo que traga a vingança de Roma sobre eles.

Cato olhou em seus olhos brilhantes, aproveitando a chance de se envolver em manobras políticas com uma mulher tão linda. Agora ele podia ver por que Salicar a enviara. No entanto, por mais atraente e inteligente que fosse, ele não deixaria isso influenciá-lo.

"Eu tenho que me perguntar, Naziri, por que eu faria isso? Que cuidado eu tenho se Cartago enfrentar a destruição que merece?" Naziri sorriu interiormente para a pura brutalidade da posição de Cato. Sua aversão óbvia por Salicar e Cartago poderia ser de grande benefício para ela, mas antes de testar essas águas perigosas, ela precisava garantir o acordo oferecido por seu mestre. Abrindo as mãos, palmas para cima, ela fez o melhor que pôde para argumentar com o velho patrício. "Simplesmente porque isso enfurecerá e humilhará ambas as nações.

Enquanto isso, raiva e desconfiança entre Cartago e Numídia crescerão, deixando Roma mais segura na medida em que elas continuarão a se equilibrar umas com as outras." Enquanto Cato contemplava as sutis possibilidades de tal acordo, a mão de Naziri deslizou sob as vestes de sua toga. Tomando seu pênis flácido em seus dedos, ela o acariciou com uma pressão firme que quase instantaneamente o fez crescer em sua palma. "Meu mestre também me disse, que se você concordar, eu devo ser seu escravo durante a noite".

O sotaque lírico de Naziri, e o calor de sua mão acariciando lentamente seu pênis, fizeram Cato subitamente se recuperar. Apenas a mera visão de seus dedos quase negros enrolados tão firmemente em torno de sua ereção fez seu sangue pegar fogo. "Seu mestre colocaria o destino de seu país nas mãos de um escravo do prazer? Ele deve estar verdadeiramente desesperado", observou Cato com uma risada tensa.

Aquela risada rapidamente se tornou um gemido baixo quando ela se ajoelhou, e levou seu agora pau duro como pedra em sua boca quente. "Meu mestre me pede para entretê-lo enquanto você decide, meu senhor", ela murmurou enquanto beijava a parte inferior do seu eixo. "Dizem que você tem o tempo que você pode durar para decidir.

Eu imploro, Mestre Cato, pense cuidadosamente sobre isso. Você vai me achar um presente muito agradável". Antes que ele pudesse responder, Naziri o chupou de volta em sua boca, lustrando seu pênis com um beijo de sucção que teve sua respiração vindo do fundo de seu peito. "Deuses de sangue, Naziri, isso é bom.

Você é incrivelmente persuasivo. Por favor, vá mais devagar, sim, é isso. Eu odiaria ser levado a uma conclusão prematura dos nossos negócios. ”“ Mmm, eu não tenho pressa, mestre, ”ela murmurou em torno de seu eixo, antes de escovar seus lábios grossos e grossos sobre sua glande. Era um brilho divertido em seus olhos enquanto lambia sua cabeça, girando sua língua para cima e ao redor de sua coroa esponjosa, antes de sugá-la de volta em sua boca.

”Naziri o chupou tão lentamente que seus lábios mal se moveram sobre seu comprimento. Estava meramente brincando com ele, mas dentro de sua boca, ele podia sentir sua língua sacudindo e girando sobre sua cabeça com uma intenção insidiosa enquanto seus dedos longos e delicados o acariciavam gentilmente. Era um coquetel torturante de sensações, e sua pele ardia de desejo. enquanto seu toque lento e insistente começava a agitar o gozo revigorante em suas bolas.Tudo sobre Naziri era extraordinário, e o pensamento de não conseguir apreciá-la completamente estava rapidamente se tornando impossível para ele contemplar Sua mente nadava como as intensas sensações em seu galo cresceu.

queria essa mulher terrivelmente, mas como propriedade de outro homem, ele não podia simplesmente levá-la sem a permissão de seu mestre. Apressadamente, sua mente mudou para o acordo oferecido por Salicar. Poucas coisas na vida atraíram Cato mais que intrigas políticas, e ele teve que admitir, aprovou o cenário sugerido por Salicar.

Ele odiava tanto Númia e Cartago com uma paixão, e a idéia de que ele poderia humilhar as duas nações com um simples decreto de Roma era exatamente o tipo de manobra que ele mais amava. Relutantemente, um sorriso diabólico cruzou seus lábios finos e envelhecidos. "Seu mestre deve acreditar que você vai me encantar em concordar com o plano dele. Será que ele realmente me acha tão tolo que eu posso ser seduzido por uma mulher?" Naziri segurou seu olhar e sorriu quando ela escorregou seu pênis latejante de sua boca e roçou sua cabeça inchada sobre seus lábios escuros.

"Qualquer homem pode ser seduzido, meu senhor. Não há vergonha nisso." Cato acariciou o rosto dela e passou o dedo pela forma atrevida do mamilo sob o roupão. Sentiu-se fascinado pelo intelecto dela tanto quanto por sua beleza, e sua vontade começou a se romper. "Então me chame de idiota, se isso significa ter você para mim esta noite".

Naziri o acariciou rapidamente enquanto ela olhava para ele com um sorriso reluzente. "Isso me agrada, mestre. Eu prometo que você não ficará desapontado comigo." Levantando-se diante dele, Naziri desamarrou o roupão nos ombros e deixou o vestido cintilante se acumular a seus pés. O sol quente estava quente e fez sua pele de ébano brilhar enquanto ela refletia em seu corpo. Casualmente, é como se fosse um ato subconsciente, ela passou as mãos pela barriga e pelos seios.

Cato ficou completamente encantado com sua beleza exótica e seu olhar seguiu as mãos sobre o abdômen bem definido enquanto se erguiam até os seios. Ele engoliu em seco, festejando-a com os olhos enquanto ela esfregava as palmas das mãos sobre os mamilos escuros. Eles eram tão negros quanto a noite, e ficaram longos e grossos enquanto os enrolavam sob suas mãos. "Pelos deuses, nenhuma palavra que eu possa imaginar poderia fazer justiça a sua beleza". Naziri se aproximou e guiou a boca até o peito dela, pedindo-lhe para chupar.

Seus lábios envolveram firmemente em torno de seu cerne, e seus braços envolveram sua cintura enquanto ele se deleitava em sua pele escura. Naziri suspirou e se inclinou para ele, encorajando-o a mordê-la enquanto acariciava seu pênis. Foi então que Naziri viu Nikos observando de longe. Ele estava acariciando seu pênis com um aperto apertado e rápido enquanto ele olhava fixamente para ela e seu mestre.

Era uma coisa incrivelmente perigosa para ele fazer e Naziri sentiu uma corrida de excitação através dela quando seu olhar se encontrou. Segurando a cabeça de Cato até o peito, ela sorriu para o outro escravo, deixando-o saber que ela recebia sua presença. Há muito tempo atrás, Naziri tinha aprendido que ser vigiada fazia sua boceta babar com o calor úmido, e seus olhos perfuravam os dele enquanto seu mestre continuava a sugar seus seios. Sem aviso, Cato baixou as mãos para a bunda dela, apertando-a com tanta força que ela ofegou em seu ouvido.

Ele levantou-a para os dedos dos pés, segurando o peito contra a boca. Naziri segurou a cabeça de seu mestre e choramingou em seu ouvido, mas seus olhos nunca deixaram Nikos e silenciosamente murmurou as palavras "Venha para mim", enquanto ele fervorosamente acariciava seu pênis… Sombras profundas se escondiam da luz cintilante laranja e amarela piscando de dezenas de velas acesas em seu quarto. Alguns estavam forrando as prateleiras, enquanto outros descansavam sobre o pesado mobiliário de carvalho.

Muitos outros foram simplesmente colocados nos tapetes grossos que cobriam o chão de mármore. Padrões espalhados de luz e escuridão foram lançados sobre a sala, criando um clima que era ao mesmo tempo elegante e confortavelmente acolhedor. No centro de sua cama, Naziri se ajoelhou, de frente para seu mestre. Ela estava completamente nua, e seus joelhos se separaram um pouco, com as mãos descansando em suas coxas. "É uma coisa boa que eu não prefira homens jovens", brincou Cato alegremente enquanto acariciava seu seio.

Ele estava igualmente nu, e ela agarrou seu pênis, acariciando-o de volta à vida. "Isso não importa, meu senhor. Eu possuo os mesmos buracos que um homem, e meu mestre muitas vezes me obrigou a amarrar meus seios e usar a túnica de um homem enquanto me usava como um menino.

É uma sensação interessante, ter o pau de um homem enterrado profundamente em minha bunda, mas não totalmente desagradável, "ela ronronou como seus dedos jogaram em cima do cabo dele. Cato empurrou Naziri de bruços para poder sentir as bochechas tensas, mas maravilhosamente arredondadas. "Eu aposto que você é tão apertado quanto qualquer jovem", ele disse melancolicamente enquanto a acariciava. Naziri suspirou agradavelmente ao toque dele.

"Você ganharia uma aposta dessas, meu senhor", ela murmurou enquanto esticava seu corpo magro com uma graça distintamente felina. "Eu, sem dúvida, seria aberta por um homem de sua cintura. A própria idéia de ter você na minha bunda faz minha boceta úmida. "." Veremos com que força você me segura, Naziri, mas apenas em tempo útil. Eu quero experimentar sua beleza completamente esta noite.

"Cato se inclinou sobre suas costas, agitando seus lábios até seu giro até que ele estava acariciando seu pescoço. Naziri arrulhou enquanto se movia sobre ela. Sua pele quente esfregou suavemente contra a dela, fazendo-a ronronar suavemente.

Ele estava sendo incrivelmente gentil, o que era bom, mas ela conhecia os homens romanos muito bem para acreditar que isso duraria, mas seu toque era leve e arrepios se formaram em sua pele enquanto seus beijos deslizavam de volta pelo corpo dela. "Diga-me, ele açoita você para o seu prazer?" Cato perguntou como ele beijou sua bunda firme e arredondada. Sua língua saiu, deslizando sobre ela rosa, fazendo-a gemer baixinho. "Sim, meu senhor.

Não muito duro, mas ele tem um gosto por meus choramingos. Isso é um gosto que você compartilha? Você gostaria de me amarar a um post hoje à noite? Admito que parte de mim espera que você o faça. "Cato bateu em sua bunda com força e ela gemeu de surpresa quando o ferrão aqueceu sua bunda." Talvez eu queira, mas, por enquanto, desejo ouvir outros sons saindo de sua garganta. " Virando-a, ele divertidamente separou suas coxas e trouxe seus lábios para seu sexo molhado e inchado.O rosa brilhante de sua fenda contrastava lindamente com o preto de sua umidade e ele não resistiu à vontade de deslizar Com a língua profunda dentro dela, doce e picante, seus sucos correram sobre sua língua, e ele se acomodou mais baixo, deslizando toda a boca sobre seu sexo.

Naziri engasgou e seus quadris começaram a rolar, procurando encontrar sua língua com seu clitóris., sim mestre. Me lamber assim. Ohh foda-se, sua língua é tão boa! ​​". Naziri agarrou os lençóis da cama, puxando-os com força enquanto seu corpo se arqueava.

Sua língua sacudiu e deslizou sobre seu clitóris, levando-a à beira, e seu peito arfava ao sentir aquela doce A pressão aumentou em seu núcleo. Mais e mais, seus lábios sugaram para ela, deixando seus lábios inchados e molhados. Logo, suas coxas fortes ficaram tensas e estremeceram. Um arrepio começou em seu sexo e rolou em sua espinha, fazendo-a flexionar e Em seguida, suas mãos escuras voaram para seus seios, apertando-os com força enquanto todo o seu corpo era consumido no calor de seu orgasmo.

"Unh, oh foda-se!", ela gritou enquanto seu orgasmo lavava através dela. o corpo dela se acalmou e as costas caíram de costas na cama, a boca de Cato estava completamente coberta de suco. Naziri riu enquanto se arrastava sobre ela, enxugando o rosto com os lençóis. - Você parece estar chupando bagas, meu "Ela disse a ele antes de aceitar um beijo profundo e apaixonado." Eu nunca provei um vinho tão doce. Adorei fazer você gozar, mas agora preciso estar dentro de você.

"A voz de Catão estava tensa e pesada com sua excitação, e Naziri deslizou o braço entre eles e segurou sua ereção desenfreada." Então não espere mais ", ela ronronou. Enquanto ela guiava seu pênis tumescente para sua fenda, Cato sentiu a umidade suave de seus lábios abraçar sua cabeça e com um grunhido duro, levou seu pênis profundamente em seu corpo, seu suspiro repentino foi seguido por um gemido baixo quando ela sentiu seu canal sendo Esticada pela força de sua entrada, suas pernas fortes e magras se curvaram ao redor dele, atraindo-o enquanto ele começava a fodê-la.Cato estava perdido em seu desejo e a cavalgou com força, empurrando seu pênis nela com velocidade implacável até que ambos estavam Naziri agarrou-se a ele, segurando sua bunda e puxando-o para dentro, incitando-o enquanto Cato mergulhava seu pênis duro profundamente em seu corpo.Ela gemeu e engasgou quando a pressão crua de seus impulsos empurrou nela, fazendo seus dedos Enrole e seu coração bate no peito dela. Seus olhos se fecharam e sua respiração ficou curta quando uma necessidade feroz e instintiva dançou como fogo sobre seu corpo supino. O forte contraste entre sua pele clara e seus ricos tons escuros só aumentava sua excitação.

Cada um deles podia facilmente ver o corpo dos outros contra os seus, aumentando a paixão que sentiam. Foi um momento quente e devasso, e muito em breve, ele sentiu suas bolas apertadas e sua glande cheia de calor. Segurando-a com força sob ele, ele apunhalou-a com força, esfregando a pélvis contra o clitóris enquanto todo o seu corpo ficava tenso. Ele grunhiu e flexionou, e então seu esperma quente ferveu, enchendo-a com o néctar de seu orgasmo.

Essa foi a única alegria de sua escravidão. O único prazer que ela foi permitida. Ao contrário daqueles que viveriam sob os pontos de vista repressivos de épocas posteriores, ela não sentia vergonha de desfrutar do sexo. Pelo contrário, ela ansiava pelo prazer bruto disso. A pura liberação do orgasmo, ou a satisfação de dar um ao outro, deu-lhe o único escape real que ela tinha de sua servidão.

Mesmo com a frequência que ela era compartilhada por seu mestre, esses momentos eram fugazes, e ela se deleitava com eles sempre que tinha a chance. Agora, ela estava na cama de outro homem, com sua semente lentamente vazando de seu sexo. Ela tinha estado em camas semelhantes muitas vezes desde que foi amarrada como escrava, mas desta vez foi diferente. Desta vez, ela estava com um homem que poderia mudar sua vida, e ela prometeu que ele seria o último amante que alguém escolheria para ela. "Meu senhor", ela começou enquanto eles se recuperavam de seus esforços.

"Eu preciso que você me compre e me liberte". Embora ela tenha dito as palavras com sinceridade clara, Cato riu, como se fosse uma piada. "Compre você? Você é linda o suficiente para que eu ficaria feliz em ter você como minha, mas por que eu iria te libertar? As ofertas são feitas por valor, Naziri. O que você poderia me oferecer que valeria a pena o custo?". Sua risada foi repreender, mas pelo menos ele não reagiu com raiva, e Naziri sorriu e se aninhou em seu peito.

"Claro, mestre. Eu não tenho meu próprio ouro, ou pelo menos não o suficiente para comprar minha liberdade, mas e se eu pudesse lhe oferecer outra coisa?" Cato continuou a rir, mas, como político de carreira, começou a se perguntar. Com demasiada frequência, ele tinha visto ofertas que pareciam ultrajantes quando abordadas pela primeira vez, sendo a origem de um acordo crítico mais tarde.

Passar as mãos por sua bunda também o fez considerar os benefícios de possuí-la. Mesmo que ela não tivesse nada que ele pudesse usar, comprá-la não era uma idéia tão desagradável. "Eu vou concordar em comprar você agora, assumindo que Salicar estaria disposto a vender você", ele respondeu com um encolher de ombros relaxado.

"Liberar você é um assunto diferente. Por isso, esperarei algo especial em troca. Fale então e me diga o que eu posso receber por sua liberdade".

Naziri se sentou, seus olhos mortalmente sérios e sua mandíbula marcada com uma determinação crua. "E se eu dissesse que o Salicar não é um comerciante de bens? Ele é um espião de Cartago, um agente provocador. Ele está tentando usar sua posição para o ganho de longo prazo de Cartago.

Prometa-me minha liberdade e eu diga-lhe o seu plano, e como você pode voltar a armadilha dele para ele ". Raiva explodiu no coração de Cato. Raiva em Salicar por tentar usá-lo como um tolo e raiva em Cartago por conspirar contra Roma. Se o que ela disse era verdade, era uma informação facilmente digna de sua liberdade.

"Essas são acusações fortes, Naziri, mas se forem verdadeiras, eu vou concordar com os seus termos. Então, isso está em suas mãos. Convença-me que o que você diz é verdade e eu tentarei comprar você.

Eu cautela você embora. Se você tem tal conhecimento, não posso vê-lo vendendo a você por qualquer preço. "." Ele está desesperado para que você pare a guerra, Mestre Cato. Ele sabe que seu povo ainda não está pronto para resistir a Roma, mas agora que sua dívida é paga, quanto tempo levará para construir outro grande exército? Mesmo agora, eles expandiram seu alcance para a África. Foi assim que cheguei aqui.

Meu povo foi escravizado e nossa riqueza foi roubada. Cartago precisa apenas de tempo. Hora de reconstruir e hora de encontrar o próximo Hannibal para liderá-los. Se precisar de prova, envie uma mensagem de que eu sou o custo do seu contrato. Ele não terá escolha senão aceitar.

Quando ele fizer isso, você saberá que eu falo a verdade ". Cato olhou maravilhado para Naziri. Como poderia uma mera escrava inventar tal plano, e manobrar eventos tão fortemente a seu favor? Mesmo que ela estivesse certa, seria Tome um milagre para Roma para mais uma vez arriscar a guerra com seu inimigo.Memórias da violência de Aníbal através da Itália ainda eram o material de pesadelos.Mesmo com sua ajuda, levaria anos de persuasão para obter o Senado para agir.Ainda assim, o perigo seria Seria muito pior se ele não fizesse nada.

"Muito bem, Naziri. Vou mandar um enviado exigindo que ele assine seus direitos para mim. Se ele aceitar, teremos um acordo e você terá sua liberdade ". Nota histórica: Em 157 aC, Marco Porcius Cato liderou uma comissão para mediar a paz entre Cartago e Numídia.

Antes dessa viagem, ele não fizera nenhum comentário público sobre o relacionamento de Roma com Cartago. Em seu retorno, Cato de repente se virou e informou que Cartago era um inimigo poderoso e perigoso demais para ser ignorado. Daquele dia em diante, ele terminou cada discurso que ele deu, independentemente de seu assunto, com as palavras "Carthaginem esse delendam", ou Cartago deve ser destruído. Em 149, o Senado Romano declarou guerra e, de fato, Cartago foi totalmente e completamente apagado da face da Terra.

Histórias semelhantes

Maitresse en titre dans l'amour

★★★★★ (< 5)

Isabel e Giles têm um comovente alguns dias antes do casamento de Sir Giles…

🕑 18 minutos Histórico Histórias 👁 1,680

Em fevereiro de 1391, Guildford Isabel estava sentada em frente à lareira do grande salão, costurando e ouvindo o músico tocar uma música do West Country em seu alaúde. Houve uma agitação do…

continuar Histórico história de sexo

A canção de deus no título dans l'amour: II

★★★★★ (< 5)

Isabel usa suas habilidades para tentar ganhar a confiança de Giles.…

🕑 9 minutos Histórico Histórias 👁 1,178

Fevereiro de 1391, Guildford 'Você conheceu ela? Esta menina de Hobbes? Isabel perguntou. Ela e Hamon estavam sentados no grande salão em frente ao fogo quebrando o jejum juntos. Sir Giles ainda…

continuar Histórico história de sexo

Chicago '42: parte dois

★★★★★ (< 5)

O detetive Bradley se apaixona por uma linda mulher rica que está sendo chantageada.…

🕑 19 minutos Histórico Histórias 👁 778

A herdeira. A mulher bem vestida estava sentada à mesa do detetive Cliff Bradley. "Eu poderia usar um nome", disse Cliff. "Eu não sei o nome dele", respondeu a mulher voluptuosa. "Eu quero dizer…

continuar Histórico história de sexo

História de sexo Categorias

Chat