O reverendo Tobias Whitmore ficou perplexo. Não que este fosse um estado de coisas particularmente incomum para ele, ele meditou, já que sua vida relativamente curta parecia ser vivida em uma condição de relativa confusão. Como terceiro filho de um ramo menor de uma família nobre com pretensões a uma gentileza decadente, ele sempre foi destinado à igreja desde o nascimento. Isso não tinha nada a ver com seu caráter, apenas com o estado das finanças de sua família.
Francamente, não havia dinheiro para dar a nenhum dos filhos a vida tranquila de um cavalheiro do campo, então algum tipo de meio de vida socialmente respeitável era essencial. Seu irmão mais velho herdaria a casa e as terras, e assim passaria a vida tentando manter a manutenção da propriedade com um orçamento muito reduzido. Tobias não invejou sua posição por um momento.
Seu próximo irmão, Tom, foi destinado ao exército, o que se adequava à sua natureza enérgica. Tobias estava muito grato por ter nascido em terceiro lugar, pois ficaria ainda mais perplexo no campo de batalha do que no púlpito. No entanto, ele ponderou, ele tinha ficado menos confuso em seu último posto, como pároco em uma paróquia movimentada na cidade manufatureira de Birmingham. Não havia tempo para confusão por ser o segundo em comando depois de um vigário dedicado e sua esposa trabalhadora.
Ele apenas tinha que seguir em frente. Então o destino, na forma de sua mãe temível, interveio. Ela pode não ter sido capaz de presentear seus filhos com riqueza e status, mas ela usou cada um de seus parentes bem relacionados para promover suas vocações.
Em vez de ter seu filho preso em sua digna paróquia entre os pobres, ela conversou com seu primo em segundo grau, que era casado com um cônego. Isso foi para dar a Tobias uma perna oportuna na escada, caso sua carreira estagnasse antes de começar. Então, Tobias foi removido para uma paróquia do interior, estritamente por curto prazo, enquanto esperava a aposentadoria de um vigário em uma cidade próxima. Uma vez que isso ocorresse, ele poderia assumir a promoção e se estabelecer como alguém na sociedade de uma pequena cidade.
Esse era o plano mestre, mas, enquanto isso, Tobias estava perplexo com a mudança drástica em sua vida. Ele se sentia como se tivesse sido arrancado de um inverno cinzento no meio de uma cidade cinzenta lidando com uma população cinzenta em uma esteira digna de deveres programados. De repente, ele estava nas profundezas do campo sonolento, explodindo de vida primaveril. O sol brilhava, brotavam botões, os pássaros cantavam, a seiva subia e ele tinha muito pouco com que ocupar o tempo. Se isso não fosse desconcertante o suficiente, então as senhoras de Lesser Witteringly aumentaram sua confusão.
Como um jovem nada impróprio, trazido entre eles como uma medida temporária, não era de se admirar que recebesse certa atenção da pequena nobreza local. Mas as mulheres, em particular, pareciam vê-lo como uma nova diversão, e não ajudava que ele as achasse tão perturbadoras. Mesmo nas profundezas de seu torpor libidinoso, ele percebeu que eles estavam brincando com ele. Tudo foi feito sutilmente e dentro do modo da moda country, mas parecia haver muito mais decote à mostra do que o normal.
Ele sentia isso de forma especialmente aguda, como um jovem ativo, sem o suficiente para fazer. Ele não pôde deixar de notar. Claro, as mulheres marcavam suas atenções e aumentavam as apostas, então ele ficou ainda mais desviado pelas glórias de suas formas curvilíneas. Parecia que onde quer que seu olhar se dirigisse ao sol quente da primavera, havia seios.
Havia as curvas suaves, mas perceptíveis, de jovens matronas que parecem ser projetadas para cima especialmente por causa dele. Essas glórias competiam com as almofadas roliças de mulheres com famílias crescentes, e depois havia os espartilhos profundos que pertenciam a mulheres maduras. A gama era deslumbrante: redonda, pontiaguda, em forma de pêra, leve e cheia. Todos pareciam estar em uma exibição deliberada e deliciosa.
Nem mesmo apertar a mão regularmente do bispo na privacidade de seu chalé todas as noites e manhãs parecia ajudar em sua resposta vidrada aos encantos das mulheres e seus corpetes saltitantes, amarrados e transbordando. Seus olhos estavam paralisados e ele não conseguia parar de olhar, o que apenas os encorajou. Ele se sentiu como um rato indefeso sendo provocado por um bando de gatinhos travessos e impiedosos.
Mesmo em seu estado de perplexidade, ele podia sentir que eles estavam se unindo contra ele, rindo dele pelas costas e encorajando um ao outro a fazer mais travessuras. Um domingo, durante o culto matinal, Tobias teve a prova de que mais tramas para seu desconforto estavam em jogo. A deliciosa Senhora Harbury sentou-se modestamente em um dos bancos da frente ao lado de seu marido idoso.
Ela parecia tão fresca e saudável como um pêssego maduro. Tobias admirou seu rosto bonito sob o chapéu de palha e ficou extremamente aliviado por ela ter um xale fino e tecido sobre os ombros formosos para afastar o frio das velhas pedras da igreja. A um sinal, ele subiu para fazer a leitura de Gênesis e, ao começar, para sua total desconcerto, Madame Harbury tirou o xale dos ombros. Seu vestido de domingo era tudo o que deveria ser, cambraia estampada, espartilho sob o busto, mas sua gravata não era tão circunspecta. Embora cruzasse modestamente na base de sua garganta, era feito do mais fino algodão transparente.
Como se fosse uma deixa, uma vez exposta à temperatura gelada, seus botões de rosa cheios começaram a subir inevitavelmente. Eles cutucavam o tecido de maneira insolente e rosada e davam a impressão de que ela não estava nem um pouco encoberta. Tobias abriu a boca, engoliu em seco e começou: "E do solo o SENHOR Deus formou todas as bestas - bestas do campo e todas as aves do céu; e as trouxe até Adão para ver como ele as chamaria: e tudo o que Adão chamou a cada criatura viva, esse era o seu nome.
". Ele não ousou olhar para a Senhora Harbury e apenas se concentrou em impedir que sua voz subisse duas oitavas. Ele estava profundamente grato a Deus porque o antigo púlpito estava acima de sua cintura.
Depois de terminar a leitura, ele desceu do púlpito com as pernas trêmulas. Sentando-se, ele meditou que os seios eram ruins o suficiente para sua compostura, mas os mamilos quase nus fizeram sua mente ficar em branco. Ao se levantar para saudar os paroquianos quando eles saíam da varanda da igreja, seu coração deu um salto quando o Harbury's se aproximou. Ele apertou a mão do senhor Harbury e, tendo trocado algumas palavras com ele, o casal seguiu em frente.
A Senhora Harbury olhou para ele brevemente. Sob a aba do chapéu, seus olhos brilhantes estavam vivos com cálculos lascivos. Quando seu coração afundou, seu pênis se contraiu em antecipação pelo que as mulheres planejaram para ele a seguir. Esse suspense deliciosamente tortuoso não durou muito.
Na tarde seguinte, pouco depois do meio-dia, a senhora Harbury chegou acompanhada por outra jovem senhora casada, a senhora Ransome, cuja esposa era um escudeiro de meia-idade e rosto vermelho. Como era um dia tão lindo, eles pediram à cura para dar um passeio com eles, a fim de explicar os pontos mais delicados do sermão dominical. Ele não tinha deveres paroquiais a cumprir e achava que não haveria mal em acompanhar duas senhoras, em vez do perigo de ficar sozinho com uma.
Então ele aceitou o convite de bom grado, particularmente aliviado porque hoje o xale da Senhora Harbury estava firmemente amarrado em seus ombros. No entanto, à medida que caminhavam ao longo da margem do rio e conversavam, ele gradualmente se tornou Tobias para as mulheres e elas se tornaram Jane e Sally para ele. Sem surpresa, os pontos mais delicados do sermão permaneceram resolutamente não discutidos. Depois de caminhar um pouco, eles chegaram a um bosque sombrio e acordo sentou-se na margem gramada para descansar.
Com uma linda garota sentada recatadamente em cada lado dele, Tobias estava pensando em como aquele interlúdio era agradável. Então, com um olhar calculista, Jane repentinamente perguntou-lhe se seus deveres se estendiam ao aconselhamento em casamento. Tobias engoliu em seco.
"Bem," ele começou cautelosamente, "como um homem solteiro, eu não acho que estou em posição de…". Ele parou quando Jane soltou o nó que prendia seu xale e revelou que ela não usava nenhum lenço de cobertura. Seus seios nus se ergueram, firmes e gloriosos do confinamento de seu espartilho, coroados por picos rosados de dar água na boca. Para não ficar para trás, do outro lado dele, houve um farfalhar de tecido quando as mãos de Sally mergulharam em seu vestido e Tobias observou, fascinado, como um, então dois seios rechonchudos deslizaram sobre o decote de seu vestido com um plop triunfante.
Uma vez revelado para seu deleite, parecia grosseiro não saudar cada casal perfeito com beijos e carícias. Antes que ele pudesse pensar direito, os vestidos das garotas subiram até os quadris e os dois pares de mãos estavam nos botões de suas calças. Então houve um momento deslumbrante em que as duas damas pareciam estar discutindo sobre quem montaria primeiro o prêmio. Jane pareceu vencer a discussão, e ele teve a visão gloriosa de sua forma perfeita, saias até a cintura, seios estremecendo enquanto ela deslizava lentamente por seu mastro dolorido.
De repente, essa visão desapareceu quando Sally pegou suas frustrações em suas próprias mãos e montou em seu rosto, as saias cobrindo-o. Apesar de sua visão prejudicada, suas mãos estavam livres para acariciar a pele nua e cada par glorioso, enquanto as duas damas balançavam para cima e para baixo com ardor crescente. Nada o havia preparado para a glória dessa aventura, que até aquele ponto consistia em atrapalhar-se ocasionalmente com uma lavadeira atrevida em seus dias de universidade. Sally deu um gemido delicioso quando suas coxas arredondadas se apertaram contra suas bochechas e ela engasgou e jorrou para ele deliciosamente. Ao mesmo tempo, Jane o montou duro e tenso em seu pênis inchado com um grito agudo de prazer.
Esta combinação quase o enviou ao limite e então houve um desacoplamento apressado e ambos os pares de mãos femininas o acariciaram para sua própria liberação furiosamente jorrando. Por um momento, ele pensou que tinha ficado cego de prazer. Então Sally tirou a saia de seu rosto e ele piscou sob o sol forte. Depois de tão intenso gozo, houve beijos e carícias de agradecimento a cada uma das damas, ungindo cada suntuosa crista, curtindo o espetáculo de seus belos corpos, coxas abertas, suculentos lábios à mostra. Jane foi a primeira a quebrar o feitiço da cupidez bucólica.
"É melhor irmos", disse ela com firmeza. Tobias olhou para ela com tristeza enquanto ela puxava o vestido para baixo, cobrindo aquelas pernas longas e elegantes. Então ela acrescentou com um brilho, "Você deve chegar à casa de Nellie Brownlee antes da hora do chá, então você vai precisar de sua energia.". Ele olhou boquiaberto para as duas garotas e elas riram.
A Sra. Brownlee era uma viúva de meia-idade bem estofada que morava nos arredores da aldeia. Embora seus encantos possam não ter o frescor juvenil de Sally e Jane, eles certamente eram amplos. Tobias imaginou aquelas belezas inteiras expostas a seu olhar ganancioso e transbordando de suas mãos agarradoras.
Seu langor desapareceu repentinamente. "Você vai ter seu trabalho interrompido neste verão", disse Jane, jogando o xale sobre os ombros e prendendo-o com firmeza. - Faça feno enquanto o sol brilha - acrescentou Sally recatadamente, enfiando os seios de volta no corpete.
Eles o colocaram de pé, rindo, e se ajeitaram, abotoando e escovando as roupas. O feliz trio começou a caminhar de volta ao longo da pacífica margem do rio, enquanto os pássaros cantavam ao redor deles. Enquanto caminhavam, Tobias com uma adorável moça em cada braço, ele pensou que isso poderia não ser exatamente o serviço de Deus; mas servir as senhoras de Lesser Witteringly certamente era uma perspectiva celestial.
John Polidori (1795-1821) retorna à Inglaterra e se prepara para enfrentar seu destino...…
🕑 9 minutos Histórico Histórias 👁 393Londres, fevereiro de 1821 John atravessou a agitação de Piccadilly, a rua larga cheia de gente mesmo àquela hora tardia. Ele ficou feliz em voltar para casa e desaparecer no amontoado de ruas…
continuar Histórico história de sexoChelsie encontra uma estranha semelhança entre seu sonho e eventos de dois séculos atrás.…
🕑 29 minutos Histórico Histórias 👁 436"Ai!" disse Chelsie. "Pare com isso!" Ela olhou para trás. Nada. Ela olhou por cima do outro ombro. O longo e escuro corredor estava vazio. Nada se movia na velha casa sombria. Mas alguém - ou…
continuar Histórico história de sexo